No exact translation found for مجموعة الحامل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مجموعة الحامل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les porte-avions du Japon ? Des hélicoptères ? Malheureusement, non, monsieur.
    مجموعات من حاملات الجند من "اليابان"؟مروحيات؟_ للاسف لا سيدي_
  • Environ 30 camions lui appartenant et contenant toute une gamme de produits ont traversé la frontière de Vurra à Aru sans que les procédures douanières soient appliquées à leurs cargaisons et les marchandises ont été omises des registres douaniers.
    فقد عبرت قرابة 30 شاحنة تابعة للسيد نياكوني حاملة مجموعة واسعة من المنتجات من فورا إلى أرو، ولم تطبق الإجراءات الجمركية الرسمية على حمولاتها، وبعدئذ حذفت البضائع من السجلات الجمركية.
  • Plus de 1 200 de ces personnes reçoivent actuellement des soins médicaux et quelque 20 000 femmes enceintes reçoivent chaque année la trousse de prévention de la contagion entre mère et enfant.
    ويتلقى في الوقت الراهن ما يزيد على 200 1 شخص مصاب بالفيروس/الإيدز العلاج الطبي وتقدم كل سنة حوالي 000 20 امرأة حامل مجموعة معدة من مجموعات للوقاية من انتقال العدوى من الأم إلى الطفل.
  • Dans de nombreux pays, des associations de sidéens sont à la pointe des efforts qui sont faits pour rompre le silence qui entoure le sida et exiger des actions efficaces contre l'épidémie.
    وما زالت مجموعات من الأفراد من حاملي فيروس نقص المناعة البشرية تتصدر الجهود المبذولة في بلدان كثيرة حول العالم من أجل تخطي حاجز الصمت الذي يحف بالإيدز وللمطالبة باتخاذ إجراءات فعالة تكفل التصدي لهذا الوباء.
  • Ainsi, le SIC 5099, qui correspond aux armes incapacitantes électroniques, recouvre aussi les cassettes audio préenregistrées, les mallettes et porte-documents en cuir et divers produits électroniques.
    فالتصنيف الصناعي الموحد 5099 (SIC 5099) هو على سبيل المثال تصنيف للسلع يشمل "الأسلحة الإلكترونية المشلة للحركة" كما يشمل "الأشرطة السمعية الجاهزة التسجيل"، "والمحفظات والحقائب الجلدية الحاملة للوثائق"، ومجموعة من السلع الإلكترونية الأخرى.